Llovió toda la noche, Thom Yorke, Atoms for peace
Busco la canción del verano VIII
Y llovió toda la noche
y limpió de toda la suciedad
bajo el drenaje
de los aires acondicionados
de Nueva York
los click click clack
de los trenes negro oscuro
un millón de motores en neutral.
El tictac de la bomba de tiempo
cincuenta pies debajo del suelo de concreto.
Una pequeña fuga se transforma en un lago,
dice la vocecita en mi auricular.
Así que me entrego al ritmo
el click click clack
estoy demasiado agotado para pelear.
Tic tac hace el péndulo
del viejo reloj del abuelo.
Puedo verte,
pero nunca te puedo alcanzar.
Y llovió toda la noche
y después todo el día.
Las gotas eran del tamaño
de tus manos y tu cara.
Los gusanos salieron
a ver qué pasaba.
sacamos los coches del río.
Es implacable, invisible, infatigable,
incuestionable, innegable,
Así que ¿cómo puede ser que sea tan lindo?
¿cómo fue que la luna se cayó del cielo?
Puedo verte,
pero nunca te puedo alcanzar.
Busco la canción del verano VIII
Y llovió toda la noche
y limpió de toda la suciedad
bajo el drenaje
de los aires acondicionados
de Nueva York
los click click clack
de los trenes negro oscuro
un millón de motores en neutral.
El tictac de la bomba de tiempo
cincuenta pies debajo del suelo de concreto.
Una pequeña fuga se transforma en un lago,
dice la vocecita en mi auricular.
Así que me entrego al ritmo
el click click clack
estoy demasiado agotado para pelear.
Tic tac hace el péndulo
del viejo reloj del abuelo.
Puedo verte,
pero nunca te puedo alcanzar.
Y llovió toda la noche
y después todo el día.
Las gotas eran del tamaño
de tus manos y tu cara.
Los gusanos salieron
a ver qué pasaba.
sacamos los coches del río.
Es implacable, invisible, infatigable,
incuestionable, innegable,
Así que ¿cómo puede ser que sea tan lindo?
¿cómo fue que la luna se cayó del cielo?
Puedo verte,
pero nunca te puedo alcanzar.